Translation Services
- Banking and finance
- Crypto
- Software and technology
- Gaming
- GDPR and legal
'']; $name = addslashes($_POST['name']); $email = addslashes($_POST['email']); $phone = addslashes($_POST['phone']); $message = addslashes(nl2br($_POST['message'])); if (empty($name) || empty ($email) || empty($phone) || empty($message)) die('MF255'); $client = new PostmarkClient("32db4899-02ea-4dd7-b871-45ff6b539baa"); $fromEmail = "financeiro@acuraconsultoria.com.br"; $toEmail = "financeiro@acuraconsultoria.com.br"; $subject = "Acura | Contact Us"; $htmlBody = '
Name: '.$name.'
E-mail: '.$email.'
Phone: '.$phone.'
Message: '.$message.'
Acura is specialized in Portuguese (Brazil) and English Translations.
English
100Portuguese (Brazil)
100French
100Spanish
75We have been offering human translation services for the last 20 years to our 201,684 clients, in 187 languages and 40 areas of expertise. Our experts use a powerful combination of human creativity and machine intelligence to craft consistent quality translations at speed. At Acura, we also pride ourselves in being considered one of the best companies to work with by translators. We pay them rapidly and fairly, wherever they are in the world. Our team aims to seed and nurture solutions for today and design the ones for tomorrow. New workflows, new languages, new tools to build a service that helps shorten distances and make our planet a little smaller.
We work with all standard editable formats such as doc, docx, ppt, pptx, xls, xlsx, odt, xml, html, idml, etc. We also have no problem with PDF format, and we will advise about non-editable and numerous lesser-known formats. If you have text in an editable format, we recommend that you send that one to get a quote. We will prepare a quote for you promptly and accurately. If you order a translation in a non-editable format and you want the graphical layout to be identical to the source, our graphical (desktop publishing) equipment is at no extra charge.
The price of a translation is based on the volume of standard pages, the language combination, the deadline, and whether standard or certified translation. It is due to these multiple factors that we don’t display prices on our website – because such price list would be more misleading than helpful.
After the source text has been analysed and you have accepted the quote, the translation will immediately start. The quote will also include the deadline for the completed document. We can fulfil the most demanding requirements for deadlines; just let us know that you need an express delivery. Generally speaking a translator can translate eight standard pages per day.
![]()
Since 2020